Juan Martins

Transparencia de la materia

Alexander Search, Álvaro de Campos, Alberto Caeiro, Bernardo Soares, Ricardo Reis, Federico Reis, Antonio Mora, el Barón de Teive, Abilio Quaresma y él, Fernando Pessoa, aquellos sus heterónimos. Incluso una voz femenina: María José. Y otra vez Fernando Pessoa, las voces que se integran en este «pronombre» hecho en y desde la lengua portuguesa, su gentilicio porque su patria es la lengua portuguesa.... Seguir Leyendo...

Sylvia Plath: para una dramática de la modernidad (a modo de ejemplo)

El ambiente del lector en: Soy vertical. Pero preferiría ser horizontal es confusa a la vez que arrollante. Nos abandonamos o nos apegamos a la lectura. Nos introducimos en su instrumentación poética. Por un momento esa apariencia prosaica nos invita a leer con facilidad. Hasta aquí el engaño. Puesto que para entonces estamos involucrados en, si se me permite el término, su sensua­lidad simbólica.... Seguir Leyendo...

Forma geométrica del actor

Con su visión estética el actor sabrá qué puede expresar sobre el espa­cio. Apor­tará una visión inesperada: él devuel­ve, en forma de sím­bolo, los ico­nos de su so­ciedad. Pero cuidado: en forma simbólica no épica, volvemos a decirlo, ofrece un arquetipo abstracto de sus sensacio­nes, de su sociedad. La línea que va a adquirir es, por lo gene­ral, una rup­tura con lo usado, con el es­pacio. ... Seguir Leyendo...

Khalo Parte II

Podría el actor revisar ese uso de la voz y expulsarla sin que el propósito cambie. Más bien reharía el registro en un nuevo nivel expresivo: el diálogo debe llegar con claridad y firmeza a los oídos del espectador y no por esa razón se perdería el lugar del relato teatral: aquello que se relata (con la voz del actor) se afirma en el espectador. ... Seguir Leyendo...

Respirar a Hamlet

El mayor logro del poeta —requiérase actor— es cuando intelec­tualiza sus emociones para crear la imagen que así le exige su voz. Halla las formas que expliquen el hecho de que un actor deba ex­hibir, noche tras noche, las caracte­rís­ticas de su per­so­naje. Sin que eso lo ena­jene. Para que no sea así, él debe ins­trumentar un mé­todo flexi­ble cuya aplicación le permita recrear la estructura de su interpretación de cada noche, sin que se altere la pue­sta en escena. ... Seguir Leyendo...

La sintaxis desolada de Sarah Kane

La escritura se legitima. No quiere, por el contrario, identificarse con género alguno. Es la escritura en sí cuerpo, signo, cadencia, ruptura del tiempo narrativo: postura del lenguaje. Y como el lenguaje es una dinámica independiente que somete al individuo y la sensibilidad, los personajes serán la construcción de esa dinámica: lo real-no real, lo racional-no racional, la demencia-no demencial, reunidos en el espacio de la escritura fundando un nivel de la conciencia. Con ello, no somos dueño de la palabra, sino que esta nos somete a su dinámica. Vivimos... Seguir Leyendo...

Juan Martins

Juan Martins. Poeta y dramaturgo. Escritor. Magíster en Literatura Latinoamericana (UPEL). Crítico teatral con trayectoria internacional. Director de la revista de Crítica Literaria y Teoría Teatral «Teatralidad». Editor. Destacado con varios premios: Mención de honor como finalista en el «V Premio El espectáculo Teatral», 2011. Madrid, España con Duchamp, 11:45. Primer Premio en el «XVI Concurso Nacional de Literatura IPASME», 2008 con Saldré de tu piel de cuero. Premio «Miguel Ramón Utrera», 2007, mención dramaturgia con la pieza Caramelo de Nueva York. «Premio Bienal de Literatura Augusto Padrón», 2004, género dramaturgia, con la pieza Caperucita ríe a medianoche. «Premio Mayor de las Artes», mención dramaturgia. Conac, 2004 con la pieza Dollwrist. Como investigador es coautor del libro Análisis de la dramaturgia venezolana actual (2017). España, Ediciones Antígona, S.L., bajo la dirección de José Luis García Barrientos y coordinado por Leonardo Azparren Giménez.. Ha recibido también el premio «Mejor dirección» con el espectáculo Mariana de José Ramón Fernández e interpretado por la actriz Mirla Campos en el «III Festival Internacional de Teatro Clásico Adaptado 2012. Argentina». Publicado: Ese animal que engaña mi vientre Ediciones Presagios (Poesía. 2012), México. Él es Vila-Matas, no soy Bartleby (2014), «El delirio del sentido, desde una poética del dolor y otros ensayos» (2014), «Novelas son nombres, ensayos inexactos» (2016), De qué hablo cuando hablo de Murakami (2016) son sus libros de ensayos publicados en Ediciones Estival, Venezuela. Galardonado recientemente con el «Premio III Bienal de Literatura de Poesía Abraham Salloum Bitar (2018)» por Soy una herida que se deja atenuar, editado por bid & co. editor (2019). Habría que destacar su publicación «Gonçalo M. Tavares: el secreto de su alfabeto» (2019), patrocinado por la Fundación Instituto Portugués de Cultura y el Instituto Camões Portugal. Ministério Dos Negócios Estrangeiros. Y su libro de relatos El vuelo fractal de la mosca (2020), bajo el aporte de Centro de Língua Portuguesa UPEL Maracay y al Camões, Instituto da Cooperação e da Língua de Portugal. Ministério Dos Negócios Estrangeiros. Su poemario Suele vestir de sombra (2021) recién ha sido publicado en Colombia por «El Taller Blanco Ediciones».